اللهجة الأردنية وأبرز مفرداتها
يعتقد بعض علماء اللغة أن اللهجات العربية الحديثة، مثل اللهجة المصرية، تنحدر من الفصحى، لكن دراسات حديثة تشير إلى أن الفصحى نفسها تطورت من لهجات قديمة كان يتحدث بها سكان الجزيرة العربية، ومع ظهور الإسلام ونزول القرآن الكريم، تبلورت الفصحى واحتوت تحتها لهجات مثل اللبنانية والمغربية، واللهجة هي مجموعة من التراكيب والمفردات الخاصة ببيئة معينة، وتتميز باختلاف نطق بعض الكلمات. من اللهجات العربية الأصيلة التي تعد جزءًا من لهجات بلاد الشام اللهجة الأردنية، وفي هذا المقال، سنتعرف على معاني اللهجة الاردنية وبعض مفرداتها الشهيرة، إضافة إلى أماكن تعلمها.
نبذة عن اللهجة الأردنية
تتفرع اللهجة الأردنية إلى مجموعة أقسام تختلف باختلاف المناطق الجغرافية، حيث تأثر أهالي تلك المناطق بالبيئة المُحيطة بهم، ومن أبرز اللهجات المحلية في الأردن لهجة أهل الشمال أو لهجة مدن الجنوب، بالإضافة إلى اللهجة الفلاحية واللهجة البدوية أو المدنية، وعموماً تقسم اللهجة الأردنية إلى خمسة أقسام هي:
- اللهجة الشمالية: يتحدث بها أهالي مناطق العاصمة عمّان ومحافظات الزرقاء ومأدبا والسلط، مع وجود فرق واضح في أسلوب النطق، ولكن عموماً يُمكن اعتبار كل من يقول كُنت بضم الكاف، ومن يلفظ القاف في كلمة قلت مثلاً كالجيم المصرية متحدثاً باللهجة الشمالية
- اللهجة الجنوبية: يغلب على أهالي محافظات الكرك والطفيلة ومعان أسلوب لغوي مميز يُطلق عليه اللهجة الجنوبية، حيث يتّصفون بأنهم لا يفتحون آخر الكلمات التي تُعرف لغوياً بصيغة النسبة وهي التي غالباً تنتهي بتاء مربوطة، ومن الأمثلة على ذلك لفظ كلمات السياسية والاقتصادية والاجتماعية، حيث يستعيض أهل الجنوب عنها بكسر التاء أو بالأحرى قلبه إلى ياء، فتلفظ السياسيي أو الاقتصاديي
- اللهجة البدوية: تُعتبر اللهجة التي يتحدث بها أهالي مناطق البدو في الأردن إحدى اللهجات الأردنية، وتتسم بجماليتها وجاذبيتها، ما جعلها مستخدمة كثيراً في المناطق الحضرية
- اللهجة العقباوية: تُعد اللهجة العقباوية مزيجاً فريداً بين اللهجة المصرية واللهجة الحجازية واللهجة الغزاوية، وتجدر الإشارة إلى أن اللهجة العقباوية لم تتأثر بكلمات اللهجة الاردنية الاصلية كثيراً
- اللهجة الهجينة: ظهرت اللهجة أوائل القرن المنصرم مع زوال الحكم التركي واستقلال شرق الأردن، وقد سُميّت هذه اللهجة بالهجينة كونها تجمع كلمات أردنية من شتى المناطق الجغرافية، وتُعتبر اللهجة الهجينة أكثر اللهجات المستخدمة في الأردن
تأثر اللهجة الاردنية العامية بالثقافة غير العربية
تضم اللهجة الاردنية العامية الكثير من المصطلحات ذات الجذور غير العربية والتي دخلت إليها بفعل الاختلاط الكبير الناشئ عن موقع الأردن الاستراتيجي الذي يجمع الكثير من الثقافات، وفي التاريخ الحديث، ضمّت اللهجة الاردنية كلمات خلّفتها قوى الاستعمار وتحديداً بريطانيا وتركيا، ومن أشهر المصطلحات التي تحتاج لمعرفتها في حال أردت التكلم باللهجة الاردنية ما يلي:
الإنجليزية
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة برندة | المعنى الشرفة |
الكلمة بلكونة | المعنى الشرفة المطلة |
الكلمة ليوان | المعنى المساحة التي تسبق قاعة الضيوف |
الكلمة كوريدور | المعنى الممر أو الرواق |
الكلمة راديو | المعنى المذياع |
الكلمة تليفون | المعنى الهاتف |
الكلمة تلفزيون | المعنى التلفاز |
التركية
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة أفندي أو باشا أو بيك | المعنى السيد أو شخص ذو مكانة رفيعة |
الكلمة دونم | المعنى وحدة قياس الأراضي |
الكلمة تنكة | المعنى وعاء من الصاج |
الكلمة روزنامة | المعنى التقويم اليومي أو الشهري أو السنوي |
الكلمة طنجرة | المعنى إناء طبخ |
الكلمة طشت | المعنى وعاء غسيل |
الكلمة دزينة | المعنى مجموعة تتكون من 12 جزءاً |
الكلمة رطل | المعنى وحدة قياس الوزن |
الكلمة حاووز | المعنى الحوض |
كلمات أردنية من أصول آرامية
اللهجة الأردنية غنية بالألفاظ والتعابير التي تعكس تاريخًا طويلًا من التفاعل الثقافي مع شعوب وحضارات مختلفة. من بين هذه التأثيرات، نشأت العديد من الكلمات والأفعال ذات الأصول الآرامية التي دخلت إلى الحياة اليومية للأردنيين، لتكون شاهدة على تأثير اللغة الآرامية التي كانت لغة المنطقة لعدة قرون، وإليك أمثلة عليها:
- بَرَم: بمعنى “دَارَ” أو “لفَّ”. هذا الفعل له أصل آرامي من كلمة “بَرَم” التي تعني “دَارَ” أو “التفّت
- طَفَش: بمعنى “هرب” أو “غادر بسرعة”. أصلها من الآرامية “طَفَش” التي تعني “هرب” أو “هرب سريعًا”.
- فَزّ: بمعنى “قفز” أو “نهض بسرعة”. هذا الفعل مرتبط بالكلمة الآرامية “فَزَّ” التي تعني نفس الشيء.
- دَقّ: بمعنى “طرق” أو “ضرب”. يعود أصل هذا الفعل إلى الآرامية “دَقَّا” التي تعني “ضرب” أو “طَرَق”.
- نَطّ: بمعنى “قفز”. هذا الفعل له أصل آرامي من كلمة “نَطَّ” التي تحمل نفس المعنى.
- فَرَك: بمعنى “حك” أو “دَلّك”. أصلها آرامي “فَرَك” وتعني نفس الشيء.
كلمات باللهجة الاردنية ومعانيها
تضم اللهجة المحلية في الأردن كلمات اردنية قد تبدو غريبة لدى كل من يرغب في تعلمها خاصة تعلم اللهجة الاردنية بالصوت، حيث يحدث التباس وعدم فهم لكثير من الكلمات أو التعبيرات خاصة لمن يزور المملكة لأول مرة. تالياً مجموعة كلمات اردنية صعبة ومعانيها:
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة مليح أو منيح أو كويس | المعنى بخير |
الكلمة شو اسمك أو ايش اسمك؟ | المعنى ما اسمك؟ |
الكلمة ما بعرف | المعنى لا أعرف |
الكلمة بدي | المعنى أريد |
الكلمة في حدا هون؟ | المعنى هل يوجد أحد هنا؟ |
الكلمة دير بالك | المعنى احذر! |
الكلمة مش فاهم اشي | المعنى لم أفهم شيئاً |
الكلمة بعدين | المعنى في وقت آخر |
الكلمة بكرة | المعنى غداً |
الكلمة إمبارح | المعنى يوم أمس أو البارحة |
الكلمة لوين رايح؟ | المعنى إلى أين أنت ذاهب؟ |
الكلمة من وين؟ | المعنى من أين؟ |
الكلمة اميت؟ | المعنى متى؟ |
الكلمة حايص | المعنى محتار أو قلق أو متوتر |
الكلمة كبها أو زتها أو ارميها | المعنى ألقِها أو ألقِ بها |
الكلمة جوا البيت | المعنى داخل البيت |
الكلمة تخت | المعنى سرير |
الكلمة شرشحه | المعنى أهانهُ |
الكلمة بلا ولدنة | المعنى لا تقم بأفعال صبيانية |
نذكر تالياً كلمات باللهجة الأردنية ومعناها والتي تختص بمناطق مُحددة في الأردن
إربد
يتكلم أهالي مدينة إربد لهجة تُعرف باللهجة الربداوية وهي تتصل بلهجة بلدة حوران السورية الواقعة على الحدود الفاصلة بين الأردن وسوريا. من أبرز كلمات وعبارات اللهجة الربداوية:
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة أني | المعنى أنا |
الكلمة وهر | المعنى شخص مندفع أو صعب المزاج |
الكلمة تعال | المعنى اقترب |
الكلمة معنعن | المعنى فخور بنفسه |
الكلمة تعليلة | المعنى سهرة |
الكلمة بندة | المعنى نافذة الباب |
الكلمة ماعون | المعنى غرض من أغراض البيت |
الكلمة سولافة | المعنى قصة قصيرة |
الكلمة حوش | المعنى فناء البيت |
الكلمة خابية | المعنى جرة مصنوعة من الفخار |
الكلمة تتن | المعنى الدخان العربي |
الكلمة سطل | المعنى وعاء عميق |
الكلمة دشره | المعنى اتركه |
الكلمة بدّيش | المعنى لا أريد |
الكلمة يا زم أو يا زلمة | المعنى أيها رجل |
الكلمة شنع | المعنى قبيح |
الكرك
يتكلم أهالي مدينة الكرك اللهجة الكركية التي تندرج تحت خانة اللهجة الأردنية البدوية، حيث تأثرت بلهجات القبائل البدوية التي استوطنت الكرك، ومن أهم مفرداتها وتراكيبها ما يلي:
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة يهية | المعنى دلالة على التعجب |
الكلمة يا هيه | المعنى أسلوب نداء |
الكلمة لويه أو لويش؟ | المعنى لماذا؟ |
الكلمة قديه؟ | المعنى كم؟ |
الكلمة أنا داري أو انداري | المعنى لا أعرف |
الطفيلة
سُميت باللهجة الطفيلية نسبة إلى مدينة الطفيلة، وتُعد قريبة إلى اللهجة الكركية واللهجة البدوية، إلا أن الاختلاف يبقى في نغمة الصوت المميزة، ومن أهم كلماتها ما يلي:
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة هلقدِّ | المعنى الكمية قليلة جداً |
الكلمة عاليوم | المعنى ليت |
الكلمة حوينه | المعنى لا يستحق |
الكلمة عيّل | المعنى ولد / طفل |
الكلمة عويه؟ | المعنى لماذا |
الكلمة أدّي | المعنى أريد |
معان
يتكلم أهالي معان لهجة خاصة بهم تعرف باللهجة المعانية، وتنقسم هذه اللهجة إلى ثلاث لهجات فرعية تُصنف بناءً على التقسيم الجغرافي لمدينة معان وهي:
- لهجة القصبة (معان المدينة)
- لهجة وادي موسى
- لهجة الشوبك
تجدر الإشارة إلى أن أهالي معان يتكلمون اللهجة الاردنية الاصلية، حيث أنهم لا يقلبون أي حرف من أحرف اللغة العربية إلى حرف آخر باستثناء نطق حرف القاف كما يُنطق حرف الجيم في اللهجة المصرية.
البدوية
تمتاز اللهجة البدوية باستخدام كلمة “ودي” بكثرة، وتبرز كلمات بدوية اردنية كثيرة خاصة تلك التي تتميّز بلفظ “التشاف” ونغمة الصوت القوية، وعدم استخدام حرف الشين للنفي وهو المنتشر عند غيرهم من أبناء الشعب الأردني مثل القول بعرفش أو بشوفش وغيرها.
اللهجة الفلسطينية
ظهرت اللهجة الفلسطينية في المجتمع الأردني بحكم القرب الجغرافي الذي يجمع الأردن وفلسطين، ولكنها انتشرت بشكل كبير في أعقاب الحروب العربية الإسرائيلية التي أسفرت عن لجوء أعداد كبيرة من الفلسطينيين بسب الاحتلال الإسرائيلي لأراضيهم، ومن أبرز ملامح اللهجة الفلسطينية ما يلي:
- الكشكشة: وهي قلب حرف الكاف إلى شين معطشة أو ما يشبه حرفي Ch بالإنجليزية، فمثلاً تلفظ كلمة سكر أحياناً ستشر أو سـchـر
- العنعنة: من المعروف أن كثيرين ممن يتكلمون اللهجة الفلسطينية يبدلون الهمزة عيناً، وهي منتشرة بين البدو شبه الرحّل
- اللهجة الثالثة تقوم على تحويل القاف إلى كاف أو همزة، وهي الأكثر رواجاً خاصة من اللاجئين الذين قدموا من المدن والمناطق الحضرية في فلسطين مثل حيفا ويافا وغيرها
تضم اللهجة الفلسطينية أيضاً لهجة بدو بئر السبع – النقب، وتمتاز بصعوبتها وأصالتها وقوتها وقدمها، ويرجع ذلك إلى أن صحراء النقب عانت من العزلة والإهمال خلال الحكم التركي فانطوى أهلها على نفسهم وحفظوا لهجتهم وتمسكوا بها، وما يُميّز الناطقين بلهجة بدو بئر السبع والتي تُعرف أحياناً باللهجة البدوية السبعاوية أنهم يعطون الحرف حقه كاملاً عند نطقه، فعلى سبيل المثال لي تقال ليييي كما يلفظ حرف الضاء ظاءً، كما يتم تشديد الحروف بشكل عام والياء بشكل خاص، فمثلاً كلمة الجيش تلفظ الجيييش وكلمة الزيت تلفظ زيييت، أما كلمة البيت فتلفظ بيييت وغيرها الكثير.
كلمات اردنية طريفة
تطرقنا إلى مجموعة كلمات اردنية صعبة ومعانيها، أما الآن فسنتطرق إلى بعض العبارات في اللهجة الاردنية والتي أصبحت جزءاً من الثقافة المحلية ومنها:
- شوف اللي وراك بس بدون ما تتطلّع عليه!
- إلي ساعة بقلّك اصبر دقيقة!
- إحكو بس بدون صوت!
- يا زلمة والله إنك ولد!
- والله لو إني شو إسمو!
- أعطيني إشي أفتح الهاي!
- قلتلّه: هيك هيك هيك!
- ما بحب أحلف بس والله العظيم!
- إمشي خلينا نقعد!
- قوم نام!
- قاعد بمشي!
- اتعربش وتعني تشبّث بشكل جيد
- استرجي! – أسلوب تهديد بمعنى جرب افعل كذا
تَعلُّم اللهجة الأردنية
ما يُميز اللهجة الأردنية عن غيرها من باقي اللهجات العربية مثل اللهجة الإماراتية أن الحروف تنطق بوضوح شديد ولا تقلب إلا في حالات معينة، بخلاف اللهجة السورية أو اللبنانية والمصرية، كما أنها سهلة التعلم على خلاف اللهجة المغربية ودول المغرب العربي أو دول الخليج العربي، ذلك يدفع الكثيرين للقدوم إلى الأردن من أجل تعلم اللهجة المحلية، أو الزوّار العرب فكثير من زوار الأردن يجذبهم سحر اللهجة البدوية بكلماتها الدافئة.
نُشير تالياً إلى أبرز أسماء المراكز التعليمية في الأردن والتي تعلم اللغة العربية الفصحى بالإضافة إلى اللهجة العامية، ويمكنك دائماً اللجوء لأحدها خلال زيارتك للأردن:
مركز اللغات الحديث
مركز اللغات الحديث لديه تقليد طويل الأمد من الالتزام بتوفير تعليم عالي الجودة لكل طالب، حيث يسعى من خلال برامج اللغة العربية التي يطرحها إلى جعل الطلاب يمتلكون مهارات لغوية شاملة وإعدادهم للتكلم بشكل سليم ومفهوم، كما يتميز المركز بأنه يولي اهتماماً كبيراً للتعليم اللامنهجي القائم على التفاعل خلال الحصة، ما يكسب الطالب المهارات التي يحتاجها، فضلاً عن توظيفه التكنولوجيا الحديثة والقاعات المجهزة بشكل كامل لمنح الطلبة الجو المناسب للدراسة.
أهلاً وورلد
تقوم فلسفة مركز أهلاً وورلد على أن اللغة العربية أداة تمكن وتشجع على زيادة التفاهم بين الثقافات المختلفة، وتُعطي دورات اللغة العربية التي يطرحها المركز مقدمة عن العادات والثقافة المحلية ومنح تجربة شاملة تمكن الطالب من التحدث باللهجة العامية بشكل سليم وواضح، كذلك يوفر المركز نشاطات خارج الفصل الدراسي ويمنح الطلاب فرصة المشاركة في المبادرات المجتمعية وحضور الندوات، والمشاركة في الأنشطة أو الرحلات الأسبوعية اللامنهجية وغيرها الكثير مما يُحقق للطالب كثيراً من الفائدة المرجوة لتعلم اللهجة المحلية.
الثريا
يوفر مركز الثريا دورات تناسب الذين يريدون بدء تعلم اللغة العربية كلغة أجنبية خاصة ذوي المستوى المبتدئ، كما أن دورات المركز تمكن جميع الراغبين في تعلم اللغة في الحصول على مؤهلات عالية باللغة العربية، أما بالنسبة للهجة المحلية فيتم عقد دورات تشجع على التبادل الثقافي والانخراط في الأنشطة المختلفة ذات العلاقة بالثقافة والفن الأردني الأصيل.
تمتاز اللهجة الأردنية بتنوعها وثرائها بالكلمات، كما أنها قبلت العديد من المصطلحات من الثقافات الأخرى ما يُشير إلى مرونتها، وما يميزها أنها لغة شعر وحب، وحزم وحرب، تروي تاريخ حضارات مشت حوافر خيولها على ثرى الأردن الطاهر، وقد حاولنا في تقديم نبذة شاملة عن اللهجة الأردنية وأبرز سماتها والمصطلحات الكثيرة التي تزخر ومن بينها المصطلحات الغريبة، كما أشرنا إلى أفضل الأماكن التي يُمكن اللجوء إليها لتعلمها بشكل سليم. يمكنك كذلك التعرّف على اللهجة السورية وأبرز مفرداتها، إذ تشترك مع الأردنية في الكثير منها، كذلك نوصيك بالاطّلاع على سمات اللهجة اللبنانية.
ستجد المزيد من المقالات المنوّعة والمفيدة في ماي بيوت، المدوّنة العقارية الأولى باللغة العربية في الإمارات، فتفضّل بتصفّحها، ولا تتردد بالتواصل معنا عبر حيّز التعليقات، كما يمكنك الاشتراك في نشرة ماي بيوت، ليصلك كلّ جديدٍ حول المواضيع التي تهمّك أسبوعيًا.