كيفية الحصول على رخصة مترجم قانوني في الإمارات
تعد الترجمة وسيلة فعالة تمكن الإنسان من الانفتاح على الآخرين والتعرف على ثقافاتهم ومواكبة التطور العلمي، وتلعب دوراً في الحفاظ على الحضارات من الزوال، أما حديثاً فقد برزت أهمية الترجمة في حقول كثيرة، مثل الأدب والفن والعلوم والتكنولوجيا، بالإضافة إلى المعاملات والقوانين، وهو ما أدى إلى ظهور مصطلح الترجمة القانونية التي لا يقتصر دورها على نقل النص من لغة إلى أخرى فحسب، بل عرضه وتقديمه بأسلوب لا يخل في المعنى العام ولا يخالف النظام القضائي الساري، وذلك كله يتطلب التوجه إلى أماكن معتمدة تضم كفاءات قادرة على تحقيق الغاية من الترجمة القانونية، مثل مكاتب ترجمة قانونية في دبي أو مترجم قانوني معتمد، ولكن انتظر قليلاً! ما هي الترجمة القانونية؟ وفي حال كنت مقيماً في دولة الإمارات العربية المتحدة على سبيل المثال، ما هي الإجراءات والأوراق المطلوبة لتصبح مترجم قانوني في الامارات؟ هذه الأسئلة وأكثر سنجيب عليها في هذا المقال.
الترجمة القانونية ومدى صعوبتها
لا يوجد تعريف متفق عليه للترجمة القانونية، ولكن يمكن القول أن المصطلح يشير إلى “ترجمة النصوص والأوراق التي تشمل جميع أفرع القانون”، مع التأكيد على أن المجال القانوني متشعب نظراً لتعدد القوانين، مثل قانون الأسرة والقانون التجاري والقانون الإداري وغيرها، وهو ما يعني عدد لا يكاد يحصى من الوثائق التي تحتاج إلى ترجمة دقيقة لا تخل في المعنى الحقيقي، ذلك يجعل وظيفة مترجم قانوني صعبة بسبب حاجته للإلمام التام بالمواضيع والمصطلحات القانونية وفهم معانيها.
يقودنا ذلك للقول بأن الترجمة القانونية تعد من التخصصات الصعبة نظراً لما تحتاجه من ثقافة واسعة وعميقة بقوانين الدولة، وتكمن صعوبتها أيضاً في كونها عملية نقل نص من نظام قانوني إلى آخر، كما أن النص القانوني موجه إلى فئتين مختلفتين من حيث الوعي والاطلاع، هما فئة العامة من الناس، وفئة أهل الاختصاص من رجال القانون.
أهمية الترجمة القانونية
قد تتساءل عن أهمية الترجمة القانونية، والواقع أن الحاجة ملحة لها على الصعيد المحلي من خلال ترجمة جميع الأوراق ذات الصفحة الرسمية والعقود والوثائق، بالإضافة إلى أهميتها على الصعيد الدولي والتي تتمثل في ترجمة الاتفاقيات والمعاهدات الدولية والعقود التجارية، ما يعني أن الترجمة القانونية ترتبط بشكل مباشر بحقوق والتزامات الأفراد والكيانات وحتى الدول، لأن الخطأ في الترجمة قد يؤدي إلى ضياع تلك الحقوق أو إلى عدم تحمل الواجبات من قبل الطرف الآخر، أو قد يضر بفهم القاضي لمحتوى الوثائق المترجمة في حال وجود حاجة للتقاضي بين طرفين.
كيف تصبح مترجم قانوني معتمد في الإمارات؟
تتمتع كل دولة بنظام خاص ومستقل يمنح الأشخاص رخصة لممارسة وظيفة مترجم قانوني، وإذا رغبت في الحصول على ترخيص مترجم قانوني في الامارات لا بد من تقديم مجموعة من الوثائق المطلوبة واتباع إجراءات محددة والتي سنشير إليها تالياً.
الأوراق المطلوبة لتصبح مترجم قانوني في الامارات
تتمثل الأوراق التي تحتاجها لتمارس وظيفة مترجم قانوني في الامارات بما يلي:
- شهادة من جامعة معترف بها في مجال الترجمة
- معادلة الشهادة من وزارة التعليم العالي في الإمارات
- خبرة في مجال الترجمة باللغة المطلوبة لا تقل عن 5 سنوات من بعد التخرج (يستثنى من هذا الشرط المواطنين الإماراتيين)
- موافقة جهة العمل أو رخصة المكتب سارية المدة (في حال كونه صاحب المكتب أو شريك)
- صورة جواز السفر
- صورة الإقامة سارية المفعول
- صورة الهوية الإماراتية
- شهادة تثبت حسن سيرة وسلوك
- وثيقة التعارف
- التأمين ضد الأخطاء المهنية (يغطي مدة 3 سنوات على الأقل)
- شهادة معتمدة تثبت خلو الشخص من الأمراض
الإجراءات المطلوبة لتصبح مترجم معتمد و قانوني في الامارات
بعد تحضير الأوراق المطلوبة، يجدر بك اتباع الخطوات التالية:
- تقديم طلب مترجم قانوني وزارة العدل من خلال الموقع الإلكتروني الرسمي
- ينتظر مقدم الطلب اجتماع اللجنة الفنية واللجنة الأمنية في وزارة العدل في الإمارات التي تنظر في جميع الطلبات وتبت بالموافقة أو الرفض
- في حال إعطاء الموافقة المبدئية، يتم التواصل مع جميع المقبولين لتحديد موعد تقديم الاختبارات المطلوبة
- دفع الرسوم عبر بوابة الدفع الإلكترونية
- حلف اليمين القانوني
- استلام بطاقة مترجم قانوني في الامارات
رسوم معاملة استخراج رخصة مترجم قانوني في الامارات
بعد تقديم جميع الوثائق والسير في إجراءات إصدار ترخيص مترجم قانوني في الامارات، سيكون عليك دفع رسوم لاستخراج الرخصة والتي تقدر بحوالي 3 آلاف درهم إماراتي.
حاولنا في ماي بيوت الإجابة عن تساؤل كيف تصبح مترجم قانوني في الامارات من خلال التطرق إلى الأوراق اللازمة والخطوات التي يجب القيام بها. يمكنك دوماً تصفح مدونتنا للاطلاع على مقالات متنوعة، مثل أبرز مكاتب الترجمة القانونية في الإمارات التي تشمل خدماتها الاتفاقيات وعقود البيع والعلامات التجارية وحقوق التأليف والنشر وغيرها، واحرص أيضاً على الانضمام إلى مجموعة ماي بيوت الرسمية على الفيسبوك لتصلك آخر المقالات التي ننشرها أولاً بأول، أما في حال كان لديك استفسار، فيمكنك تركه في خانة التعليقات أسفل الصفحة وسنكون سعداء بالرد عليك.