اللهجة اللبنانية وأشهر مفرداتها
لا يخفى على أحد أن اللغة العربية هي واحدة من ست لغات سائدة في العالم محصنة ضد الاندثار والانهيار والانقراض، فاللغة العربية في عصر العولمة والمعلوماتية والألفية الثالثة أصبحت قضية وجود وشرف، فهي ركنٌ أساسيٌّ من أركان الأمن الثقافي والحضاري والفكري، كما أنّها عنوانٌ للسيادة والتاريخ والثقافة والأصالة، فعلى الرغم من أنها تبقى اللغة الأم والأساس أينما ذهبنا، إلاّ أنه من الضروري الوعي باللهجات العربية الأخرى، ومن بينها لهجة لبنان العريقة التي ينص عليها القانون، وتسود في أرجاء البلاد. نسلط الضوء في هذا المقال على بعض أشهر كلمات لبنانية ومعانيها باللغة العربية الفصحى، فهل أنت متحمّسٌ لتعلّمها؟
معلومات عن لهجة لبنان

قبل الفتح العربي، كانت اللغة الآرامية السريانية هي اللغة المحكية والسائدة في لبنان، أمّا بعد الفتح العربي بدأ انتشار اللغة العربية في الدولة ممزوجة ببعض المفردات الآرامية ومتأثرة ببعض قواعدها، ويظهر تأثير الآرامية جليًّا في العديد من قواعد اللغة المحكية الحالية؛ ومثال ذلك ما يأتي:
- يقلب لفظ “الذال” إلى “الزاي” كما في (الكذّاب تصبح الكزّاب)، و”الثاء” تصبح “تاء” كما في (ثعلب تصبح تعلب)
- تأثرت الضمائر بالآرامية، فضمير الجمع المؤنث (هن) يصبح “ن” كما في (كتابهن تصبح كتابن)
- يكسر حرف المضارعة في الأفعال كما في (يَركض تصبح يِركض)
- سكان شمال لبنان لا يزالون يضمون ما قبل وسط كل كلمة وآخرها كما في (كيف حالك تصبح كيفْ حْلك)، ويسكنون أول الكلمات مع حذف الهمزة من فعل الأمر وتسكين ما بعدها كما في (أْضرب تصبح ضْرب)
في يومنا هذا، يتحدث الشعب اللبناني باللغة العربية فهي اللغة الرسمية السائدة في البلاد، إلى جانب اللغتين الفرنسية والإنجليزية. تختلف لهجة لبنان من منطقة إلى أخرى؛ إذ إن هناك بعض الفروقات البسيطة، ولعلّ أكثر لهجتين متداولتين هما: اللهجة البسطاوية واللهجة الجبلية، أما عن الفرق بين هاتين اللهجتين فهو على النحو التالي:
اللهجة البسطاوية
هي لهجة لبنانية ممدودة تكسر جميع الفتحات وتحوّل القاف إلى همزة مفخمة؛ مثل (باب – بيب) و (قال – آل).
اللهجة الجبلية
عند التحدّث في حوار وكلام لبناني فتُكسر وتُفتح في حالات مختلفة، وتلفظ القاف فيها كقاف مفخمة؛ مثل (أنا – إينا). تجدر الإشارة هنا أن هذه اللهجة يتكلمها أهالي جبال لبنان خاصة القسم الجنوبي منها؛ كمناطق عاليه والشوف.
كلمات لبنانية مشهورة
حالها حال اللهجات الأخرى، تحفل اللهجة اللبنانية بمجموعة من المفردات التي يتداولها الأفراد يوميًا للسؤال عن الحال أو لتبادل الأحاديث والأخبار، وفيما يلي كلمات لبنانية مشهورة يتداولها الأفراد بكثرة:
- الجمعة الصباحيّة مع الأصدقاء والأهل يُقال عنها “صبحية”
- عندما تريد الخروج باكرًا من العمل أو المنزل تقول “بدّي فل”
- عندما يكون أحدهم في مزاج سيء تقول له “روق ما بدّا هالقد”
- عند الشعور بالتعب والعودة إلى المنزل تقول “فايت اتسطّح”
- عند الشعور بالغضب تقول “يا عيب الشوم”
- عندما تريد دعوة أحد لشرب القهوة تقول: “تعا نشرب فنجان قهوة”
- عندما يكون الجو باردًا تقول: “بردي العضم”
- عند الاستعجال تقول: “يلا بسرعة بقا”
- عندما تريد إنهاء الحديث مع شخص بطريقة مهذبة تقول: “يلا منحكي بعدين”
- عندما تشعر بالنعاس تقول: “نازل عليي النوم”
- عند التلميح لشخص يتدخل فيما لا يعنيه: “بلا ما تحشر مناخيرك”
مصطلحات لبنانية ومعانيها

لطالما عُدت اللهجة اللبنانية محبّبة لدى الكثير من الشعوب، ذلك بسبب إيقاعها وسلاستها وغنجها، خاصةً في كيفية نطق الكلمات، فإن كنت من أولئك الذين يفضلون لهجة لبنان، فأدرجنا لك في السطور التالية مجموعة من الكلمات المستخدمة في الحياة اليومية ومعانيها باللغة الفصحى لتتعرّف عليها:
الكلمة | المعنى |
---|---|
الكلمة ترويئة | المعنى وجبة الإفطار |
الكلمة اضهر | المعنى أخرج من المنزل |
الكلمة حاصلو | المعنى خلاصة الكلام |
الكلمة بسينة | المعنى قطة |
الكلمة سئيل | المعنى غليظ ومزعج |
الكلمة كباية | المعنى كأس |
الكلمة معتّر | المعنى فقير أو مسكين |
الكلمة أوضة | المعنى غرفة |
الكلمة مبلى | المعنى أجل |
الكلمة تخت | المعنى سرير |
الكلمة ليك | المعنى انظر |
الكلمة دغري | المعنى مباشرة |
الكلمة سكربينة | المعنى حذاء نسائي |
الكلمة صبّاط | المعنى حذاء رجالي |
الكلمة أشطت | المعنى وقعت |
الكلمة مكركب | المعنى فوضوي |
الكلمة ولدنة | المعنى تصرفات أولاد |
الكلمة الدني | المعنى الدنيا |
الكلمة شو بتريدي؟ | المعنى ماذا تريدين؟ |
الكلمة انطر | المعنى انتظر |
الكلمة حنية | المعنى حنان |
الكلمة نبرم | المعنى نلف |
الكلمة حشّور | المعنى يتدخّل في ما لا يعنيه |
الكلمة امتين؟ | المعنى متى؟ |
الكلمة أعيطله | المعنى أناديه |
الكلمة تعا | المعنى تعال |
الكلمة سهرياتنا | المعنى حفلاتنا |
الكلمة عربيتي | المعنى سيارتي |
الكلمة نيئة (نيقة) | المعنى صعبة الإرضاء (يهتم بالتفاصيل) |
الكلمة خبّرني | المعنى انقل لي الأخبار |
الكلمة حدّي | المعنى جانبي أو جواري |
الكلمة الجنينة | المعنى الحديقة |
الكلمة قصفتلي ركبي | المعنى أرعبتني |
الكلمة استحليت | المعنى أعجبني |
الكلمة زت أو كب | المعنى ارمٍ |
الكلمة بيعئد (بيعقّد) | المعنى رائع |
الكلمة حايص | المعنى يشعر بالحيرة والقلق |
الكلمة جخ | المعنى شيك |
الكلمة شرشح | المعنى وبّخ |
الكلمة كرمالك | المعنى كرامة لك أو لأجلك |
الكلمة تلفن له | المعنى حادثه على الهاتف |
الكلمة زنّار | المعنى حزام |
الكلمة حلّ عني | المعنى لوحدي |
الكلمة مهضوم | المعنى مرِح |
الكلمة جرصتني | المعنى جلبت لي الفضيحة |
الكلمة لتّات | المعنى كثير الكلام |
الكلمة بقشعك | المعنى أراك |
الكلمة تشارعوا | المعنى تضاربوا |
الكلمة تتلأمن | المعنى تصبح لئيم |
الكلمة دنّق | المعنى شعر بالبرد |
الكلمة لزقة | المعنى شخص موجود وغير مرغوب فيه |
الكلمة قبضاي أو زكرت | المعنى الرجل القوي والشجاع |
الكلمة تشوبر | المعنى تشير |
الكلمة تعتل | المعنى تهتم |
الكلمة مايع | المعنى شخص مدلّع بشكل غير موزون |
الكلمة مكربج | المعنى في حالة فوضى |
الكلمة وجاق | المعنى المدفئة التي تعمل على الحطب أو المازوت |
الكلمة علواه | المعنى يا ليت |
الكلمة سكملة | المعنى طاولة صغيرة |
الكلمة كعيت | المعنى فكرت كثيراً ولم أصل لنتيجة |
الكلمة نأزني (نقزني) | المعنى فاجأني |
الكلمة دست | المعنى طنجرة كبيرة |
الكلمة الشتي | المعنى الشتاء |
الكلمة يعمّر | المعنى يبني |
الكلمة أمور | المعنى جميل |
جمل باللهجة اللبنانية
توجد جمل في اللهجة اللبنانية تعد بمثابة كناية عن كلمات متداولة بكثرة، ومن هذه الجمل ما يلي:
- رائع: ياي شو حلو بعئد
- شخص غير مقبول أو غليظ: يئطع عمره شو سئيل
- الخوف أو الفزع: ئصفتلي عمري
- الحب أو الإعجاب: يخرب بيتك شو حبيتك
- فكاهي: ييي عليك ما أهضمك
- الغيرة: ليك كيف رح تاكلو بعيونا
- الجهل: ما بيعرف الخمسة من الطمسة
- الكسل: ما إلي جلادة على شي اليوم
- المبالغة في المدح: ما في منك، إنت شيخ الشباب
- الجوع: يخرب بيت الجوع، بدي آكل خروف
- الاشمئزاز أو النفور: يييي، ما بطيقو
- الحظ الجيد: نيّالك، دايمًا بتيجي واقف ع رجليك
- التردد وعدم الحسم: مش عارف شو بدي، محتار متل الأطرش بالزفّة
أمثال لبنانية شائعة ومعانيها
تأتي اللهجة اللبنانية كأحد ألوان الثقافة الغنية التي تعكس روح المجتمع اللبناني، خاصةً من خلال تعابيرها وأمثالها الشعبية، حيث نتعرف من خلالها على تفاصيل الحياة اليومية والتاريخ الطويل لهذا الشعب، الذي يسعى دائمًا للمزج بين الحداثة والتمسك بجذوره، وفيما يلي بعض الأمثال الشعبية الشائعة:
- اللي ما بيشوف من الغربال أعمى: يُستخدم للتعبير عن شخص لا يرى أو لا يفهم الأمور بشكل واضح
- كل شيء إلو حدود: يعني أن كل شيء له حد، ولا يمكن الاستمرار فيه إلى الأبد
- عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة: يُستخدم للتعبير عن أن ما تملكه الآن هو أفضل من أن تطمح لما هو بعيد أو غير مضمون
- الصبر مفتاح الفرج: يُستخدم لتشجيع الناس على الصبر، لأن بعد الصبر يأتي الفرج
- من شاف مصيبته، هانت عليه مصايب غيره: يُستخدم لتعبير عن أن الشخص إذا مرّ بمشكلة كبيرة، فسيشعر أن مشاكل الآخرين أقل بكثير
- اللي ما بيسمع، ما بيتعلم: يُستخدم لتأكيد أن الاستماع والتعلم من الآخرين هو مفتاح النجاح
- إذا كان الكلام من فضة، فالسكوت من ذهب: يُستخدم للإشارة إلى أن بعض الأوقات يكون السكوت أفضل من الكلام
- الطبل لما يضرب بكون فارغ: يُستخدم للتعبير عن شخص يتحدث كثيرًا دون أن يكون له قيمة حقيقية أو ما يقوله غير مهم
الأسئلة الأكثر شيوعًا حول اللهجة اللبنانية
خصصنا هذا الحيّز من المقال لنجيب عن أكثر الأسئلة التي تراود الأفراد حول معاني كلمات باللهجة اللبنانية، آملين أن نكون قد وفرنا عليك عناء البحث عنها:
كيف حالك باللهجة اللبنانية؟
يتساءل اللبنانيون عن أحوال بعضهم البعض بمصطلح “كيفك؟” للمفرد، أمّا للجماعة فيتساءلون بمصطلح “كيفكن؟”، كما يستخدمون “شو عامُل؟” كناية عن الحال.
كيف يقول اللبنانيون صباح الخير؟
تتعدد المصطلحات التي يستخدمها أهالي لبنان عند إلقاء تحية الصباح على بعضهم البعض، ومن المصطلحات الدارجة بكثرة:
- صباحو
- يسعد صباحكن
- صباح الجوري والنهدي
- بونجور
كيف اقول اخبارك باللبناني؟
يستخدم اللبنانيون كلًا من “طمني عنك أو شو الأخبار أو هات خبرني” للسؤال عن الأحوال أو لمعرفة الأخبار.
ما معنى قط باللبناني؟
يتعجب الكثيرون عند معرفة أن معنى كلمة قط باللهجة اللبنانية هو “بسينة”.
أما إذا رغبت في تعلّم اللهجة اللبنانية في الإمارات، فيمكنك دومًا زيارة واحدة من مكتبات الشارقة والإمارات الأخرى حيث الخيارات المتنوعة من الكتب الخاصة بالثقافة اللبنانية وتاريخها العريق، كما ننصحك بمشاهدة بعض مقاطع الفيديو المتوفرة عبر الإنترنت والمختصة بتعليم اللهجة اللبنانية بطلاقة، وفي حال أردت التعمق بالثقافة اللبنانية والعادات والتقاليد، فأنت أمام فرصة لخوض تجربة تناول الأطباق اللبنانية التي لا غنى عن تجربتها بأحد المطاعم اللبنانية في دبي ذات الخيارات المتنوعة.
بهذا نكون قد وصلنا إلى ختام مقالنا وقدمنا دليلًا وافيًا عن لهجة لبنان وأشهر كلمات باللبناني لتتمكن من إتقانها والحديث بها عند السياحة في لبنان والتعامل مع أهاليها. إن كنت من محبي اللهجات العربية، وتتطلّع للتعرّف على كلمات جديدة ومتنوعة، فننصحك بالاطلاع على اللهجة الأردنية ومفرداتها التي تروي تاريخ حضارات مشت حوافر خيولها على ثرى الأردن الطاهر، وألقِ نظرة أيضًا على اللهجة السورية ومفرداتها التي قد تتشابه مع اللغة اللبنانية سمعيًا نظرًا لقربهم جغرافيًا.
تفضل بزيارة مدونة ماي بيوت، المدونة العقارية الأولى باللغة العربية في دولة الإمارات العربية المتحدة، وألقِ نظرة على مختلف الموضوعات التي تطرحها يوميًا على صفحاتها. يسعدنا أن تشاركنا ببعض العبارات الدارجة في لهجتك المحلية من خلال تركها في حيّز التعليقات الموجود أسفل الصفحة، كما يمكنك ترك أي أسئلة أو استفسارات تجول في ذهنك، وندعوك أيضًا للاشتراك في نشرة ماي بيوت الأسبوعية والاستمتاع بكلٍ جديد نطرحه.